Les Coopératives au Cœur de la Valeur
Cooperatives at the Heart of Value
Notre modèle commence dans les villages, mais il vise les marchés du monde.
Our model starts in the villages, but it targets the world's markets.
Pour TAP Export, une coopérative n'est pas un simple fournisseur. C'est le cœur d'un modèle de complémentarité — Takamoul. Les coopératives villageoises apportent l'ancrage local, la connaissance du territoire, la mobilisation communautaire et la volonté de produire. TAP Export apporte progressivement l'encadrement, les moyens techniques, les standards qualité, la sécurisation des débouchés et l'accès aux marchés. La valeur créée par l'export doit revenir à ceux qui produisent — et c'est ce que nous construisons concrètement, coopérative par coopérative, dans la Vallée du Fleuve Sénégal.
For TAP Export, a cooperative is not a mere supplier. It is at the heart of a model of complementarity — Takamoul. Village cooperatives bring local roots, knowledge of the territory, community mobilisation and the will to produce. TAP Export progressively provides supervision, technical resources, quality standards, secured commercial outlets and market access. The value created through export must return to those who produce — and that is what we are building concretely, cooperative by cooperative, in the Senegal River Valley.
Les coopératives sont des partenaires intégrés dans la filière — pas de simples fournisseurs de matière première. TAP Export se positionne comme acheteur structurant de leur production, ce qui leur permet de sécuriser leurs débouchés, de réduire leur exposition aux fluctuations du marché et de se concentrer sur la qualité et la régularité. Le passage d'une agriculture dispersée à une filière organisée et prévisible, c'est le cœur du modèle Takamoul.
Cooperatives are integrated partners within the supply chain — not mere raw material suppliers. TAP Export positions itself as a structured buyer of their production, allowing them to secure commercial outlets, reduce exposure to market fluctuations and focus on quality and consistency. The transition from dispersed agriculture to an organised, predictable supply chain is the heart of the Takamoul model.
Une attention particulière est portée aux coopératives féminines, qui constituent un pilier de notre engagement pour l'égalité des sexes, la dignité économique et le développement socio-économique local.
Special attention is paid to women's cooperatives, which form a pillar of our commitment to gender equality, economic dignity and local socio-economic development.
Développement de l'irrigationIrrigation development
Systèmes d'irrigation pour réduire la dépendance aux aléas climatiques, sécuriser les récoltes et rendre l'activité agricole plus prévisible et moins soumise aux incertitudes.
Irrigation systems to reduce climate dependency, secure harvests and make agricultural activity more predictable and less subject to uncertainty.
Transfert de compétencesSkills transfer
Formation aux bonnes pratiques agricoles, suivi agronomique régulier et accompagnement terrain — pour une montée en compétence progressive des producteurs.
Training in good agricultural practices, regular agronomic monitoring and field support — enabling producers to progressively build skills and confidence.
Débouché sécuriséSecured outlet
TAP Export achète la production des coopératives partenaires, offrant des débouchés structurés et une visibilité commerciale accrue — pour une résilience économique durable.
TAP Export buys partner cooperatives' production, providing structured commercial outlets and greater visibility — for lasting economic resilience.
Structuration de filièreValue chain structuring
Organisation collective, agrégation des volumes, qualité homogène conforme aux standards export.
Collective organisation, volume aggregation, consistent quality meeting export standards.
"Avant TAP Export, les producteurs de la Vallée du Fleuve Sénégal avaient du savoir-faire et des terres fertiles. Ce qui leur manquait, c'était la complémentarité : un accompagnement technique régulier, des semences certifiées, une irrigation fiable, un conditionnement industriel, la certification et l'accès aux marchés internationaux. C'est ce que Takamoul construit — coopérative par coopérative, campagne après campagne — en s'assurant que la valeur créée revient à ceux qui produisent et leur permet de se projeter avec davantage de confiance dans l'avenir."
"Before TAP Export, producers in the Senegal River Valley had know-how and fertile land. What they lacked was complementarity: regular technical support, certified seeds, reliable irrigation, industrial packaging, certification and access to international markets. That is what Takamoul builds — cooperative by cooperative, season by season — ensuring that value created returns to those who produce and allows them to look ahead with greater confidence."
Comment fonctionne le partenariat coopératif ?How does the cooperative partnership work?
Sélection & agrémentSelection & approval
TAP sélectionne et agrée les coopératives partenaires selon des critères de capacité, d'organisation et de sérieux.
TAP selects and approves partner cooperatives based on capacity, organisation and reliability criteria.
Formation & accompagnement techniqueTraining & technical support
Les techniciens TAP forment les producteurs aux BPA, à l'hygiène, à l'irrigation et aux standards de qualité attendus.
TAP technicians train producers in GAP, hygiene, irrigation and expected quality standards.
Collecte & contrôle qualitéCollection & quality control
TAP organise la collecte des productions, effectue le contrôle qualité à la ferme et assure la traçabilité des lots.
TAP organises production collection, performs farm-level quality control and ensures lot traceability.
Transformation & conditionnement à RossoProcessing & packaging in Rosso
Les produits sont triés, lavés, calibrés et conditionnés à l'usine TAP de Rosso selon les standards export internationaux.
Products are sorted, washed, graded and packaged at TAP's Rosso plant to international export standards.
Partage de valeurValue sharing
TAP Export achète la production des coopératives à des conditions équitables et leur reverse une part de la valeur créée par l'export. Les producteurs gagnent en stabilité, en visibilité sur leurs revenus et en capacité de se projeter dans l'avenir.
TAP Export buys cooperatives' production at fair terms and returns a share of the value created through export. Producers gain in stability, income visibility and capacity to plan ahead with confidence.